広州ナビ

ふだんは編集者。仕事を1年休んで帯同中。情報をまとめたり整理したり書いたりがするのが好き。帯同中は仕事ができない分、異国の情報を発信中。

中国語 学习メモ2 〈哪怕 再 ..., 也 〜〉

中国語のオンラインレッスンで学んだことをまとめています。

〈哪怕 再 ..., 也 〜〉「...だとしても〜」

譲歩、仮定の表現。口語でよく使われます。老师から「〈哪怕 ... 也 〜〉で搭配だから、セットで覚えてね」と言われました。

 

哪怕再忙,一定要去一次长城不可。

忙しいけれど、絶対一度万里の長城に行かなければ。

先生に聞くと、大体の場合「再」と伴うとのこと。主節(一定要去一次长城不可)で強い意思を表します。

 

哪怕天气不好,我们要准时出发。

天気が悪くても、私たちは時間通り出発しなくてはいけない。

 

哪怕不高兴,我要说。

彼が機嫌を悪くするとしても、私は話さなければいけない。

元々の例文は、「哪怕他不高兴,我要说」でしたが、老师に「再を入れたほうがいいよ」と言われました。

 

这个星期天,我的好朋友要结婚。哪怕再忙,我要去参加他的婚礼。

日曜日に仲の良い友人が結婚する。忙しくても結婚式に参加しなくては。

老师いわく、哪怕=即使と考えてOKとのこと。「即使再忙」に言い換え可能です。

 

例文:『我的汉语教室』中级二より引用